Tiếng điện thoại vang lên cùng lúc với giọng nói của người hầu ngừng lại, sau đó tiếng bước chân đến gần phòng ngủ vang lên.
“Ông có thể vui lòng rời đi một lát được không?”
Sau khi quan sát vẻ mặt của hầu cận, Matthias yêu cầu bác sĩ Ettman.
Khi ông ấy miễn cưỡng rời khỏi phòng ngủ, Mark Evers đến gần đầu giường và thận trọng báo cáo.
“Tôi nhận được tin rằng vấn đề đó đang có tiến triển, thưa ngài. Người ta nói rằng một người họ hàng xa của Bill Remmer sống ở Lovita. Và tôi nghĩ họ đã tìm thấy hồ sơ của hai người đó, Bill Remmer và Layla Llewellyn, họ đã vượt qua biên giới và tới Lovita.”
Mark Evers hạ giọng hết mức có thể, mặc dù anh biết rằng sẽ không có ai lắng nghe ngoại trừ Công tước. Anh không chắc liệu có ổn không khi nói những lời này với một bệnh nhân vừa tỉnh lại, nhưng có vẻ như đây là cách duy nhất để giúp ngài ấy khỏe hơn nên khó có thể trì hoãn.
“Lovita, ở đâu?”
Công tước hỏi bằng giọng bình tĩnh đến đáng ngạc nhiên khi nhìn ra ngoài cửa sổ nơi lũ chim đang hót líu lo.
"Cái đó… Có vẻ như chúng ta vẫn chưa điều tra đến mức đó.”
“Hãy bảo cậu ấy tìm hiểu. Càng nhanh càng tốt.”
Đôi mắt của Công tước quay sang nhìn Mark Evers, bình tĩnh, trái ngược với sự thúc giục của mình. Cứ như thể Công tước Herhardt ban đầu đã trở lại, một thái độ hoàn toàn khác với vẻ ngoài gần đây của ngài ấy lúc còn có chút điên cuồng.
Nhưng Mark Evers đã sớm phải sửa lại nhận định của mình.
Công tước, người đang vô cảm nhìn chằm chằm vào một điểm trên không, đột nhiên mỉm cười lặng lẽ. Nụ cười ngây thơ đó giống như nụ cười của một đứa trẻ mở hộp quà, tồn tại một lúc rồi biến mất, nhưng cảm giác ớn lạnh bao quanh Mark Evers không hề biến mất trong một lúc lâu.
Dường như ngài ấy vẫn còn điên.
-----------------------------
"Ồ."
Layla thực sự ấn tượng. Chiếc hộp chú Bill tình cờ đặt trên bàn có một chiếc túi da màu nâu nhạt. Đó là một chiếc túi có thể nhận ra ngay từ cái nhìn đầu tiên, với kết cấu rất công phu và tinh tế.
“Nhưng chú ơi, sao đột nhiên chú lại tặng quà cho cháu vậy?”
"Gì… Không có quy định nào nói rằng phải có lý do để tặng quà.”
Bill gãi gáy và ngoảnh mặt đi.
“Năm nay chú thậm chí còn không thể tặng quà sinh nhật cho cháu…”
Một nụ cười nở trên môi Layla khi cô nhận ra sự chân thành mà chú đã lặng lẽ thêm vào. Nghĩ lại thì, cô quên mất sinh nhật của mình đã trôi qua cùng với mùa xuân. Có lẽ cô đã cố quên nó đi, cô không muốn nghĩ về nó nữa.
“Cảm ơn chú. Nhưng chẳng phải như vậy là hơi quá sao?”
Layla nhìn Bill với ánh mắt vừa vui mừng vừa lo lắng.
“Tất cả chuyện này là sao vậy? Trông nó không quá đẹp nhưng nó thực sự rẻ.”
“Không thể được!”
“Nếu là cháu thì cũng vậy.”
Ngay cả lúc càu nhàu, ánh mắt Bill vẫn rất dịu dàng.
“Cháu cảm thấy thế nào, Layla? Ừm, nếu cháu không thích thì hãy ném nó xuống biển ”.
“Không thể nào cháu lại không thích được, không phải sao?”
Layla nhanh chóng hét lên khi ôm chiếc túi mới của mình.
“Nhưng nó đắt quá, như thế này…”
“Nếu cháu còn nói như thế một lần nữa, chú sẽ ném nó xuống biển, nên hãy nhớ điều này nhé.”
Bill xua tay và cắt lời Layla. Ông nở nụ cười hạnh phúc trên khuôn mặt.
“Chú mua thứ đó vì nó đáng giá, nên đừng lo lắng không đâu, Layla. Không cần phải để ý. Tất cả những gì chú muốn là cháu được vui vẻ và hạnh phúc.”
Bill xoa đầu Layla một cách cẩn thận như thể ông đang xử lý một thứ gì đó dễ vỡ.
Đó là món quà ông chuẩn bị vì ông rất buồn khi thấy Layla liên tục phải chịu đựng sự lo lắng sau khi đến với Sienne. Con bé mỉm cười, đó thực sự là điều quan trọng nhất.
Thực sự kỳ lạ.
Dù thời gian có trôi qua bao lâu đi chăng nữa, tại sao Layla vẫn luôn giống như đứa trẻ ngày ấy khiến ông cảm thấy buồn và đau lòng biết nhường nào.
“ Cháu có muốn đi chơi với chiếc túi mới của mình không?”
Bill nhìn Layla đang xem xét, vuốt ve chiếc túi, bất ngờ hỏi.
"Giờ luôn sao?"
“Hôm nay là một ngày cuối tuần trời đẹp nên hai chú cháu mình cùng nhau đi dã ngoại cũng không có vấn đề gì.”
Bill nhìn lên bầu trời mùa hè trong xanh và ngập ngừng nói. Khi ông nói to lên, đó là một lời nói gay gắt. Đây là loại dã ngoại gì? Nhưng Bill sớm quyết định sửa lại suy nghĩ đó. Layla gật đầu. Lần đầu tiên sau một thời gian dài, với nụ cười rạng rỡ không chút bóng tối.
“Vâng, chú.”
Bàn tay nhỏ bé nắm tay ông thật ấm áp.
“Chúng ta hãy đi dã ngoại, đi thôi.”
Hai chú cháu nắm tay nhau đi dạo phố.
Bill xấu hổ và cố rút tay ra nhưng Layla vẫn bướng bỉnh. Có lúc, Bill có vẻ cam chịu và ngoan ngoãn đưa tay cho Layla.
“Cô Llewellyn! Tôi đoán là cô sẽ đi chơi với cha mình.”
Người phụ nữ sống ở tầng dưới, người mà cô gặp trên đường đến quảng trường, mỉm cười và nói chuyện với cô. Mọi người ở đây đều nghĩ Bill và Layla là cha con. Không muốn sửa lại, Layla gật đầu, giả vờ như không biết như mọi khi.
"Cô ấy đang nói gì vậy?"
Khi cô bước đi sau khi chào hỏi, chú Bill lặng lẽ hỏi.
“Cô ấy nói con đi chơi với cha mình phải không? Vì vậy, cháu đã đồng ý.”
Layla có chút ngượng ngùng nhìn Bill.
Cha.
Bill, người đang lặp lại những lời đó với tâm trạng choáng váng, xua tay với một nụ cười nhẹ. Tên khốn xấu xa được gọi là cha này đã được cứu mạng bằng cách bán thứ tội nghiệp này cho Công tước. Đó không phải là một sự xấu hổ, nó cũng tốt. Nhưng cha. Càng nghĩ ông càng thấy tội lỗi nhưng đó cũng là một danh xưng đáng sợ hơn.
Nếu ông yêu cầu con bé gọi như vậy từ bây giờ thì sao?
Bill lo lắng khi đi qua quảng trường. Ngay cả khi đang ăn trưa và đi dạo trên bãi biển. Dù lời nói đã lên tận cổ họng nhưng chúng vẫn không rời khỏi miệng khi ông nhìn thấy Layla mỉm cười rạng rỡ. Ông có cảm giác như nhột nhột như có một chiếc lông vũ bay ngang qua ngực, đồng thời cũng có cảm giác đau đớn như bị một lưỡi dao đâm vào.
Dù sao, bằng cách này hay cách khác, đó là một tình huống bối rối.
Ngay khi mắt ông bắt đầu nóng lên, cả hai đã đến một bãi biển dài có bãi cát trắng. Bãi biển mùa hè cuối tuần rộn ràng năng lượng như lễ hội. Bãi biển cát trắng đầy những chiếc xe và những chiếc dù đầy màu sắc trông giống hệt một vườn hoa.
Hai người cùng nhau mua kem và ăn nó. Ông mừng vì Layla, người không thể ăn ngon ngay cả khi ông mua cho con bé thứ gì đó ngon, có lẽ vì con bé bị ốm, giờ đã ăn một cách ngon lành.
Hai người cùng nhau dạo bước trên bãi biển cát trắng. Layla có vẻ rất hào hứng và vui vẻ khi đi trên cát, cởi giày và tất, đến nỗi ông cũng thích thú.
Con bé cười rất nhiều với tâm trạng thoải mái.
Cả Bill và Layla đều không thể nhớ được chuyện này đã xảy ra bao lâu rồi. Họ quyết định chỉ nghĩ về việc bây giờ họ đang vui vẻ như thế nào. Bởi vì cuối cùng, đó là điều duy nhất quan trọng.
Khi mặt trời lặn, cả hai trở về nhà và có khoảng thời gian bình thường bên nhau. Ngày hôm sau cũng không khác mấy.
Nếu nó là một danh xưng như thế này thì sao?
Nhìn Layla ngồi đối diện ông ở bàn ăn sáng, Bill đưa ra một kết luận đơn giản.
Cho dù hai người có gọi nhau là gì thì sự thật rằng họ vẫn là một gia đình thực sự.
“Nhân tiện, Layla, cháu có điều gì muốn nói không?”
Bill, người chạm mắt với Layla, người đang dịu dàng nhìn ông, bối rối hỏi. Giờ nghĩ lại, Layla đã liếc nhìn ông từ hôm qua.
“… Không."
Layla, người đang suy nghĩ, lắc đầu.
“Không phải vậy. Đi thôi. Đã đến giờ đi làm rồi.”
Khuôn mặt con bé đang mỉm cười rạng rỡ, nhưng có phần đáng nghi.
Chắc chắn có cái gì đó. Con bé đang che giấu cái gì?
Bill lo lắng suy nghĩ nhưng không biết. Trong khi đó, hai người bước vào quảng trường nơi có một ngã ba đường dẫn đến nơi làm việc của họ.
Không khí của quảng trường, nơi thường tràn đầy năng lượng vào buổi sáng, không hiểu sao lại vô cùng nặng nề. Một đám đông người dân đã tụ tập trước bức tường trước Tòa thị chính, nhưng có một sự im lặng thê lương giống như một đám tang.
“Cháu sẽ đi xem thử.”
Layla nheo mắt và bước đi. Khi bước vào đám đông, cô có thể nghe thấy những tiếng thở dài rung chuyển trời đất và những tiếng nức nở trầm thấp phát ra từ khắp nơi. Lý do cho điều này trở nên rõ ràng với cô ngay khi cô nhìn thấy tấm thông báo trước Tòa thị chính.
Một lệnh tổng động viên cho chiến tranh đã được ban bố, yêu cầu tất cả nam giới trong độ tuổi nhập ngũ phải tham gia quân đội.
----------------------------
“Nếu cậu ấy bị bệnh nặng, chẳng phải hoãn đám cưới lại là tốt hơn sao? Sự có mặt tuy quan trọng, nhưng con không thể làm đám cưới với một bệnh nhân.”
Nữ bá tước Brandt nheo mắt nhìn con gái mình. Khi cô cầm chiếc ly chứa punch, băng tan ở rìa dưới cái nóng mùa hè đập vào ly và phát ra âm thanh rõ ràng.
“Anh ta không bị bệnh.”
Claudine kiên quyết bác bỏ những lo lắng của mẹ mình. Một sự tức giận rõ rệt hiện rõ trong ánh mắt nhìn ra khu vườn rộng mở phía sau sân thượng.
“Không phải họ nói rằng cậu ấy không thể ăn hay ngủ và ngày càng gầy đi sao? Trừ khi cậu ấy bị bệnh, Matthias khỏe mạnh không thể như thế được.”
“Cho dù anh ta mắc bệnh hiểm nghèo, con cũng không thể hoãn đám cưới nữa đâu mẹ.”
Claudine mím chặt môi và hít một hơi.
Việc hoãn đám cưới vào mùa hè năm ngoái là một sai lầm đau đớn. Lẽ ra cô phải cố gắng hoàn thành bằng mọi giá. Nếu vậy thì cô đã không kết thúc như thế này.
Matthias nói rằng anh ta sẽ cho thời hạn đến cuối tuần sau. Đã đến lúc gia tộc Brandt chấm dứt hôn ước này, tức là không phải anh ta hủy bỏ hôn ước mà là để Brandt bỏ rơi Herhardt. Cho dù Claudine có phản đối và đả kích thế nào đi chăng nữa, người đàn ông đó thậm chí còn không nhướng mày.
Anh ta trông giống như một người điên.
Mỗi lần nghĩ đến ngày hôm đó, Claudine đều phải trải qua cảm giác vừa tức giận vừa sợ hãi.
Claudine giải thích chi tiết việc cô biết được những hành động xấu xa của anh ta khi giúp bà Ettman ngăn cản cuộc hôn nhân của Layla và Kyle. Cô bắt đầu đoán được mối quan hệ giữa Layla và anh ta từ khi nào và cô đã chà đạp Layla vì điều đó như thế nào.
Cô vứt bỏ tất cả để nhìn người đàn ông đó đau đớn nhưng tất cả những gì cô nhận lại chỉ là ánh mắt lạnh lùng và vài nụ cười khô khan. Và rồi anh ta chỉ thản nhiên lặp lại lời tuyên bố rằng đó là kết thúc. Vào thời điểm đó, anh ta thậm chí còn không có vẻ giống như một con người. Cô cảm thấy anh ta như một kẻ điên mà một phần tâm trí của anh ta đã bị phá hủy hoàn toàn.
Nếu là loại bệnh đó thì đúng vậy, có thể phải nói rằng anh ta mắc một căn bệnh nghiêm trọng.
“Mẹ cảm thấy hơi khó chịu, Claudine. Đó không phải là một gia tộc mà đàn ông có một cuộc đời ngắn ngủi sao? Ừm, tuy không phải vì vấn đề sức khỏe ”.
Nữ bá tước Brandt cau mày trong khi lười biếng phẩy quạt.
“Con sẽ làm đám cưới. Con sẽ làm đám cưới bằng tất cả mọi giá.”
Claudine lạnh lùng thở ra. Cô ghét Matthias đến phát ngán, nhưng điều đó càng khiến cô không thể từ bỏ hôn ước này. Bởi vì cách trả thù tốt nhất mà cô có thể làm với người đàn ông đó là biến anh ta thành chồng mình.
Nhưng điều đó có thể được không?
Người đàn ông điên khùng đó bây giờ trông như thể có thể làm bất cứ điều gì. Nếu gia tộc Brandt không thực hiện bất kỳ hành động nào trong thời hạn mà anh ta đã đưa ra, anh ta có thể ra mặt và tuyên bố hủy bỏ hôn ước.
Sao anh ta dám thách thức cô vì con bé hèn mọn đó.
“Thưa phu nhân! Tiểu thư!"
Tiếng kêu của hầu gái chạy tới đã đánh thức Claudine khỏi nỗi lo lắng tột độ. Cô hầu gái Marie, người chưa bao giờ cư xử bất lịch sự như vậy, đang run rẩy toàn thân với khuôn mặt từ đợt tái nhợt này đến đợt tái nhợt khác.
“Chuyện gì đang xảy ra vậy? Sao lại ồn ào thế?”
Khi Nữ bá tước Brandt mắng Marie, cô ấy bật khóc và hét lên.
“Có chiến tranh! Người ta nói chiến tranh đã nổ ra!”